Translate

четверг, 14 мая 2015 г.

Из былого. 2013. Европейская осень. Париж

2013. Европейская осень. Париж.




День двенадцатый

Сегодня девицы собираются меня грабить. Я хотел сказать, они намерены пойти погулять в Галерею Лафайет. Выделяю им бюджет, сколько не жалко (жалко, конечно, жалко!) и отправляю за дверь этой самой Галереи. А сам спускаюсь в метро. У меня есть несколько часов в запасе.

Еду на левый берег побродить. Мимо фонтана на площади Сен-Мишель иду к Пантеону. Его здание – помпезное и претенциозное – господствует над окрестностями и подавляет все вокруг. Хотя в округе есть много всего интересного. Одна церковь Сент-Этьен-дю-Мон чего стоит. Или башня Хлодвига, возвышающаяся над стенами аббатства Сент-Женевьев. При взгляде на Пантеон вспоминаешь Исакиевский собор, глядя на здания на площади – сталинский ампир. Все империи одинаковы – нужно поразить подданных и современников, подавить величием.

Фонтан Сен-Мишель поражает проработанностью деталей, как и прочие памятники французской столицы


Церковь Сент-Этьен-дю-Мон
Башня Хлодвига


Пантеон
Мимо Сорбонны к музею средневековья. Особняк Клюни, в котором сегодня расположен музей, пережил столетия, буйства революционеров, градостроительную горячку барона Османа, коммунаров, оккупантов. Удивляет способность рационально использовать площадь. С одной стороны – музей, с обратной – парк и площадка, куда приходят родители с детьми.

Сорбонна

Особняк Клюни даже снаружи - памятник средним векам
Сен-Жермен-де-Пре, самая старая церковь Парижа, мрачная и величественная, смотрит на последний писк современного градостроительства – башню Монпарнас. В этом споре истории и современности мои симпатии – на стороне сурового памятника романского стиля.

Храм Сен-Жермен-де-Пре
Звонят мои дамочки. Похоже, они нагулялись по своим магазинам. Договариваемся встретиться через полчаса. Успеваю дойти пешком (что там того Парижа). Девочки делятся впечатлениями. В одном из парфюмерных отделов они стоят, что-то обсуждая перед прилавком. Определившись, жена подходит к прилавку:
- Bonjour!
- Bonjour! Вы говорите по-русски?
- Yes!
Как здорово, когда общий язык так легко найти.

Подкрепив силы и оттарабанив покупки в номер, отправляемся к Триумфальной арке. 286 ступенек приводят нас на самый верх, откуда открывается вид на Елисейские поля и прочие окрестные улицы. Великолепные барельефы, украшающие арку, впечатляют четкостью и проработанностью деталей. И еще – почести солдатам, погибшим в Первой мировой. У нас если и вспомнят о ней, то лишь Брусиловский прорыв. Кто-то из более продвинутых упомянет Самсонова и Ренненкампфа. Что еще?

Триумфальная Арка
Наполеон на барельефе
Мемориал в память погибших в Первой мировой

Марианна ругается на современных французов, те ей чем-то не угодили
Памятник неизвестному солдату
Елисейские Поля с Триумфальной Арки выглядят такими мелкими
Вдали - башня Монпарнас уродливым прыщом смотрится на теле города
Высотки вынесены за пределы исторической части города, для них отвели специальную резервацию
Завтра – финальный день в Париже. Решили съездить в Версаль. Билеты беру на сайте музея. За 15 евро, только дворец. Детям до 18 лет вход бесплатный. Билеты приходят на электронку. Чтобы распечатать их, спускаемся на ресепшен. Один из сотрудников довольно хорошо говорит по-русски. Разговорились: он на русском, я  на французском. Парень делится секретом: нужно учить слова и много-много практиковаться. Кто б спорил!

Распечатав билеты в музей и посадочные талоны на самолет, возвращаемся в номер. Учу слова, чтобы завтра дальше практиковаться.

Комментариев нет:

Отправить комментарий