Translate

среда, 28 января 2015 г.

Стамбульская мозаика. Турция. Стамбул. Обо всем понемногу

Стамбульская мозаика. Турция. Стамбул. Люди. Подарок. Музей воздушных змеев. Гранд-базар - сердце или желудок? Общественный транспорт в Стамбуле. Как купить жетон. Istanbulkart. Прощание с городом.




Обо всем понемногу

Перед поездкой приходилось читать о впечатлениях побывавших в Турции туристов, и частенько речь шла о том, что чуть ли не каждый второй тамошний обитатель только и думает, как бы обмануть доверчивого иностранца. Мне с этим не очень повезло, попадались почему-то преимущественно первые. Естественно, жуликоватых чистильщиков обуви и втюхивателей чего угодно хватало, но этим добром может похвалиться любой туристический город.

В памяти остаются не они, а обычные приветливые и доброжелательные люди. Началось еще с метро, когда мы ехали из аэропорта в гостиницу. Смуглый молодой человек с двухнедельной щетиной уступает место старушке -  я уже отвык от таких картин. И это был не единичный случай. Торговцы, честь по чести выдающие сдачу до последнего куруша, даже если я ошибался со счетом. Официанты, не требовавшие чаевых. Только единожды столкнулся с тем, что о чаевых упомянули, это было в кафе у Сулеймание, но их не требовали. Обслуживание в заведениях общественного питания вообще было весьма приличным.

В кафе в Юскюдаре к нам подошел официант, который говорил на прекрасном русском, вероятно, кто-то из бывших соотечественников или студентов. После обеда он предложил нам халву: «Это подарок от меня». Вспоминая прочитанное до отъезда, я напрягаюсь – вот оно, сейчас начнут обманывать, как включат потом в счет гигантскую сумму. Фигушки, это действительно оказался подарок.  

Там же, в Юскюдаре есть музей воздушных змеев, его создал местный энтузиаст, который коллекционирует их лет тридцать. Найти музей оказалось не так легко. По указанному на сайте адресу находим стеклянную стену и две двери: одна, слева, закрытая, должна вести в музей. Вторая – это вход в мастерскую. За столиком сидит дама в хиджабе, которая интересуется целью нашего визита. Узнав, что мы в музей и не говорим по-турецки, обещает пригласить кого-то, кто владеет английским. Из подвального помещения поднимается ее коллега, которая и отпирает соседнюю дверь. Она показывает нам коллекцию – вот воздушные змеи из Турции, Китая, Индии, США, России.
Пара кувшинов с крыльями то же могут летать
Вся экскурсия занимает минут десять, еще минут двадцать мы рассматриваем этих диковинных зверей, птиц, драконов. Кульминация – наш экскурсовод дарит дочке воздушного змея их собственного изготовления, в бабочках. Ребенок доволен, ярких впечатлений хватит теперь надолго. Благодарим радушную хозяйку и отправляемся дальше. Кстати, посещение музея совершенно бесплатно.

Стамбульские салоны красоты предлагают услуги по депиляции. На картинках показаны «до» и «после»: волосатая спина или грудь превращаются в совершенно лысую. По всей видимости, ощипанные мужики нонче в Стамбуле в моде. Однако, стандарты красоты меняются непредсказуемо.
Если торговля – это жизнь Стамбула, а туристы – это пища, чтобы эту жизнь поддерживать, то Гранд-Базар – это орган, который играет в этом процессе важнейшую роль. Можно сравнить с его с сердцем, которое втягивает в себя потоки туристов и с силой выбрасывает их в сосуды – узкие и извилистые улочки старого центра, где сотни торговцев получают свою часть содержимого кошельков гостей города. (Можно, конечно, сравнить Гранд-Базар и с желудком, а все остальное – с кишечником, где из туристов высасывают все соки. Но это как-то совсем неаппетитно.)
 
 
Внутри Гранд-Базара
Большой базар начали строить через несколько лет после турецкого завоевания. Сегодня это целый лабиринт крытых галерей, зданий с расписными куполами, магазинчиков и лавок, в котором легко заблудиться и потеряться. Неслучайно схему Капалы Чарши («Крытый Рынок», как называется он на турецком) печатают отдельно на туристических картах города. Один из старейших и крупнейших торговых центров Европы предлагает гостям широкий выбор товаров: стаканчики для чая, пиалы, кувшины, одежда, обувь, специи. Золото – сколько разнообразнейших золотых украшений продается здесь: массивные браслеты и цепочки, причудливые брошки, затейливые ожерелья, удивительные серьги, кольца, подвески. На ассортимент ювелирных лавок можно просто любоваться, как на экспонаты выставки в музее. Чтобы их купить, нужно быть небедным человеком. Спешу отдать свою дань – покупаю за восемь лир две пиалы – дабы не пришлось потратить больше и увожу своих подопечных прочь. Но сделать это не так просто, лабиринт не хочет отпускать нас. Начинается борьба между топографией базара и моим свободолюбием. Невзирая на препятствия, целенаправленно ползу к выходу. Ворота! Отмечаем наше успешное освобождение стаканчиком свежевыжатого гранатового сока (2 лиры за стакан – на той стороне базара, где туристы еще полны сил и средств, за такой же стакан с нас просили 5 лир).


Торговые улочки в центре города
Улочки петляют из стороны в сторону. То лестницей взбираются на холм, то брусчаткой стелются под уклон. Здесь продают костюмы восточных красавиц, свадебные и вечерние платья, коврики для намаза и одежду. Поворачиваем за угол, и я вздрагиваю: с крыши спускаются по веревке какие-то фигуры, а внизу их поджидает римский легионер. Опускаю взгляд – стоит корова. Мелькает мысль, что гранатовый сок был не так уж и безобиден. Оказывается, это магазин, который торгует всякой дребеденью, по-другому охарактеризовать ассортимент не могу.

Напоследок пару слов о книгах. Помимо большого выбора современной и букинистической литературы, хотелось бы упомянуть о сочинениях, изданных в Турции  на русском и ориентированных на туристов. Большинство из них писал явно пьяный гугл-переводчик. Более всего на свете им необходим трезвый редактор. Так что, прежде чем что-то в этом роде приобретать, желательно их пролистать и оценить свои навыки дешифровщика.

Istanbulcart

Система общественного транспорта Стамбула разветвлена – обслуживать приходится многомиллионный город с пригородами – и, на первый взгляд, кажется очень громоздкой. Но в дальнейшем убеждаешься в ее удобстве и логичности. Бок о бок мирно сосуществуют метро, трамвай, фуникулер, автобус и паром. Существует и единая система оплаты, и единая цена. Маршрутки и такси в эту систему не входят, но нам на сей раз ими пользоваться и не пришлось. Муниципальные автобусы, к примеру, имеют внутри салона мониторы, на которых отображаются все остановки на маршруте, название текущей и следующей. Но нужно предупреждать водителя о желании выйти, иначе можно уехать далеко от своей цели. Достаточно нажать волшебную красную кнопочку у двери, чтобы на следующей остановке двери распахнулись, выпуская вас наружу.

Линия трамвая идет через самые туристонаселенные части города, там обычно толчея, душновато и не присядешь. На одной из остановок как-то некий господин закатывает офисное кресло и усаживается в него. Если кто-то хотел войти или выйти, он немного отъезжал в сторону. Он явно наслаждался удобствами. Потом встал и вышел со своим креслом. Удобно, конечно, но слишком утомительно таскать такую тяжесть.
В трамвай со своим
Оплачивать собственную перевозку можно жетоном. С этого мы и начали – в аэропорту других возможностей не обнаружили. Для продажи жетонов существуют автоматы. При всей простоте, у человека, сталкивающегося с ними впервые, возникают вопросы – а как, собственно, извлекать заветный кругляш? Мне в аэропорту порядок действий подсказал местный сотрудник (вероятно, это его обязанность – помогать иноземцам, которые изволят тупить).

Автомат для продажи жетонов очень прост в обращении и дружелюбен, там написано, что и как делать. Но – на турецком. Итак, есть три кнопки, из которых одна, красная – это выбор языка на дисплее (английский или немецкий, по умолчанию – турецкий). Синяя – количество жетонов, которое вы желаете приобрести. Остается скормить автомату нужную сумму денег – он принимает и монеты, и купюры, нажать зеленую кнопку – подтверждение – и жетоны падают в лоток внизу (при необходимости – со сдачей, сдача, кстати, выдается монетами в 1 лиру). Осенью 2014 года один жетон обходился в 4 лиры (при курсе в 2,25 лиры за 1 американский доллар, дороговато).

Удешевить пользование общественным транспортом позволяет приобретение Istanbulkart – пополняемой карты для проезда. Купить ее можно в пунктах продажи или в автоматах. Минус в том, что автоматы стоят далеко не везде, как правило, на узловых станциях или остановках. Еще одно неудобство – для приобретения карты требуется купюра в 10 турецких лир. Другие варианты автомат отвергает, с чем связана такая избирательность, не совсем ясно. Сама карточка обходится в 6 лир, оставшиеся четыре попадают на счет. Стоимость поездки падает сразу же на 1,15 лиры (2,85 вместо 4). А при пересадках следующая оплата получается еще меньше (например, с трамвая на паром или метро). Можно пользовать одну карту на несколько человек. Мы ездили втроем. Правда, при пересадках скидка доставалась только одному. Пополнять можно в тех же автоматах, причем при пополнении автомат поглощает и купюры, и монеты, и даже не морщится.

Отправление

Неизбежно наступает финальный день. Дочка еще накануне начинает репетировать прощальный плач. У нее получается очень естественно. Верю. К вечеру ей приходит в голову идея снять фильм о Стамбуле с нею в роли главного экскурсовода. Как всегда, интересная мысль посещает под занавес.

В день отъезда просыпаюсь за пару минут до первого намаза. Дочка отказывается пробуждаться, она тянет время, продлевая удовольствие от натягивания моих нервов. Оставив ключ от номера у администратора, спешим к Аксараю. Путь на метро до аэропорта отнимает минут 35-40. За окном мелькают коробки многоэтажек. Мое внимание привлекает вывеска одного из крупных магазинов – Kiler. Наверное, специализированный, все для профессионала? Кстати, по-турецки это означает всего лишь «кладовая».

Аэропорт Ататюрка – неприступная крепость. При входе проверка такая же, как обычно перед проходом на посадку. Долго ждем разрешения на взлет. Вот мы уже в небе, на земле быстро уменьшаются в размерах дома.
 
Достойный обед и турецкое сухое красное помогают скоротать время. По левому борту вдалеке виднеется берег, постепенно превращающийся из болгарского в румынский. На украинской стороне полоса берега причудливо изгибается, среди полей разбросаны озера.

Полетаем к месту назначения. Снижаемся, самолет ныряет в облака, которые нависли над самой землей. Они настолько густые, что временами даже кончики крыльев скрываются из вида. Прорвавшись, оказываемся уже у самой земли, самолет тяжело плюхается на полосу и сбрасывает скорость. Подруливаем к терминалу и долго ждем, когда же начнется высадка.

Погранцы неспешно рассматривают паспорта прибывших. Минут через тридцать преодолеваем кордон. Таможенники проявляют живой интерес к нашему рейсу. Но наши пару чемоданов на троих сотрудник окидывает безразличным взглядом: «Проходите на выход». Большего мы не заслуживаем. Ну и чудно. А таможенник уже оборачивается к дамам, которые тянут багаж помногочисленнее и повесомее.

Грустнеем, повседневная обыденность возвращается.
Рейтинг@Mail.ru

Комментариев нет:

Отправить комментарий